логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
2  1 Аль-Халуд (Джидда, Саудовская Аравия) - Синдри (Хёбн, Исландия)  1:1 0  1
20 февраля 2012, 22:00. Сезон 22. День 368. КТ "Весёлые баталии 5", 2 тур.
Погода: солнечно, 22° C. Стадион "им. Короля Абдель-Азиза" (77 000). Зрителей: 77 000. Билет: 12
  Юсуф  
  Офое
Муххамад
Шахвани
Нивен 
Аль-Фахди
Хамеед
Аль-Мутху
А. Катани
  Сэих  
  Сегу  
GK
LD
CD
CD
RD
LM
DM
AM
RM
CF
CF
1-4-4-2 Формация 1-4-4-2
Штрассер
Харасдсон
Гудлаугссон
Эйнарссон
Харальдссон
Рагнарссон
Элварссон
Индриасон
Эмилссон
Кардаклия
 Менса 
GK
LD
CD
CD
RD
LM
DM
AM
RM
CF
CF
защитная Тактика атакующая
бей-беги
Стиль
спартаковский
зональный Вид защиты по игроку
в линию Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
101%1 90%2 Оптимальность 101%1 66%2
49%Соотношение сил 51%
+0.10% Сыгранность +0.40%
8(3) Удары (в створ) 13(8)
4 Угловые 7
6 Штрафные 9
0 Пенальти 0
1 Офсайды 3
Рейтинг силы команд 1059
41%
1504+445
59%
Стартовый состав 953
49%
993+40
51%
Игравший состав 953
49%
993+40
51%
Сила в начале матча 1162
49%
1214+52
51%
Сила в конце матча* 1162
49%
1214+52
51%
Владение мячом
45%
55%
Лучший игрок матча Сайед Аль-Мутху (Аль-Халуд) Худший игрок матча Али Муххамад (Аль-Халуд)
Поз Аль-Халуд В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Али Юсуф 19 76 И4 129 - 8 1 4.4
LD Вейдис Офое 30 68 И От 69 - - - 4.5
CD Али Муххамад 21 63 И3 106 1 1/0 - 3.5
CD Мамдох Шахвани 24 63 97 2 - - 4.8
RD Дэвид Нивен 30 61 От2 Оп 85 - - - 4.8
LM Альрашид Аль-Фахди 23 59 110 1 - - 4.8
DM Шахул Хамеед 28 64 Пк4 103 2 - - 5.2
AM Сайед Аль-Мутху 31 118 У4 Ат 158 1 5/3 1 5.9
RM Месфр Аль Катани 22 61 95 - 1/0 - 4.1
CF Аль Ами Сэих 25 120 И4 У4 Ат4 Шт2 117 1 1/0 - 4.2
CF Аль Сегу 25 90 И4 Пк4 88 1 - - 4.6
GK Торе Снортиланд 34 15 - - - - -
- Габриэль Нзе Мфуну 23 81 - - - - -
- Абдуллах Аль-Гарни 29 77 - - - - -
- Дахил Анвар 19 53 - - - - -
- Омар Аль-Гази 17 50 - - - - -
Поз Синдри В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Пирмин Штрассер 27 99 И4 Р4 В4 К 106 - 3 1 4.3
LD Ян Хаукур Харасдсон 22 48 77 - - - 5.1
CD Якоб Гудлаугссон 25 44 79 1 2/2 - 4.5
CD Торолфур Орн Эйнарссон 19 38 76 - 1/0 - 4.8
RD Атли Харальдссон 30 116 И4 Пк2 Оп 119 - - - 5.1
LM Сидри Рагнарссон 23 49 73 - 1/1 - 5.4
DM Франс Элварссон 28 55 65 1 1/1 - 5.4
AM Андри Индриасон 32 180 И4 Пк4 У4 Ат4 186 2 - - 3.8
RM Йонас Эмилссон 30 64 63 - - - 4.6
CF Денис Кардаклия 29 160 И4 Пк4 Ат4 Шт4 170 - 4/2 - 4.1
CF Отенг Менса 28 154 И4 Км4 Пк4 У4 194 2 4/2 1 5.2
GK Ровен Фернандес 33 15 - - - - -
- Мэтт Лауренс 34 15 - - - - -
- Алан Дюн 33 15 - - - - -
- Янне Мякеля 32 15 - - - - -
- Марк Филлипс 34 15 - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
11 Синдри Отенг Менса, удар с близкого расстояния 0:1
40 Йонас Эмилссон получает желтую карточку
40 Аль-Халуд Сайед Аль-Мутху, со штрафного 1:1
65 Синдри Якоб Гудлаугссон получает желтую карточку
Комментарии тренеров команд:
+0
перед матчем
Павел Закиров aka Капиталист (Аль-Халуд): "Интересная будет игра)"
+0
перед матчем
Тренер команды Синдри: "ffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff"
+0
после матча
Павел Закиров aka Капиталист (Аль-Халуд): "хорошая игра)"
+0
после матча
Тренер команды Синдри: "ввввввввввввввввввввввв"
В чате 29 менеджеров
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
WorstFriend Dolus: не знаю такого
TimBat доброе)
Dolus WorstFriend: Прямо Гольденштерн...
Профиль
Закрыть