логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников
Ангренсе (Ангра-ду-Эройжму, Португалия) - Белененсеш-САД (Малвейра, Португалия)  2:2
23 апреля 2008, 22:00. Сезон 11. День 256. Чемпионат: Португалия, D2, 26 тур.
Прогноз погоды: солнечно, 23-28°. Стадион "Васконселос" (59 000). Зрителей: 59 000. Билет: 15
Стоимость команд 440 млн.
49%
452 млн.+12 млн.
51%
Рейтинг силы команд 898
49%
944+46
51%
День Матч А Рез
340 П Рот-Вайсс (Эрфурт, Германия) 0:1
337 П Рот-Вайсс (Эрфурт, Германия) 2:3
330 В Подбескидзе (Бельско-Бяла, Польша) 3:0
325 В Имст (Австрия) 1:0
323 П Дарья Каспиан (Тегеран, Иран)* 2:3
День Матч А Рез
299 Н Эшперанка (Лагош, Португалия) 2:2
284 П Эшторил (Португалия) * 0:1
272 П Эшпиньо (Португалия) * 0:1
267 В Фелгейраш (Торреш Новаш, Португалия) 3:1
256 Н Ангренсе (Ангра-ду-Эройжму, Португалия) 2:2
Сез. День Дата Соревнование Матч Рез
11 256 23.04.2008 Чемпионат X Ангренсе - Белененсеш-САД 2:2
11 115 05.03.2008 Чемпионат 2 Белененсеш-САД - Ангренсе 2:1
10 232 12.11.2007 Чемпионат 2 Белененсеш-САД - Ангренсе 3:0
10 112 01.10.2007 Чемпионат 1 Ангренсе - Белененсеш-САД 3:1
9 166 02.06.2007 Кубок страны 2 Белененсеш-САД* - Ангренсе 2:0
8 162 22.01.2007 Чемпионат 1 Белененсеш-САД* - Ангренсе 0:1
8 48 24.11.2006 Чемпионат 2 Ангренсе - Белененсеш-САД* 2:3
За последние 10 сезонов матчей между командами не было
Вся история:     + 2 = 1 - 4     9 : 13
Комментарии тренеров команд:
+0
после матча
Юрий Маракасов aka mjuri (Ангренсе): "Спасибо за игру."
+0
после матча
Тренер команды Белененсеш-САД: комментарий скрыт
В чате 23 менеджера
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
WorstFriend Dolus: не знаю такого
TimBat доброе)
Dolus WorstFriend: Прямо Гольденштерн...
WorstFriend Che Guevara: во всех
Che Guevara WorstFriend: ты в скольких федерациях орудуешь?
WorstFriend Che Guevara: в Пиплс Дифенс Форс добавил 24 штуки в какой-то момент
WorstFriend Che Guevara: думаю, в феду в целом нужно докинуть просто дохрена
Che Guevara WorstFriend: так много?
romanisti Ясно - понятно https://ibb.co/QJr1fY2
WorstFriend Che Guevara: не то, чтобы они тебе были нужны
Профиль
Закрыть